?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Переводчик итальянского языка
Ири

О, сколько нам открытий чудных... Узнаю сегодня, что Шекспир вообще не автор возвеличенной в трагедию истории про Ромео и Джульетту. Настоящим автором является всё-таки итальянец. О, боги, кто бы мог подумать! О, как же это странно, что какой-то там итальянец написал историю про итальянских подростков. Звали того писателя Matteo Bandello (Маттео Банделло). И был он еще и епископом. Родился в XY веке, умер в XYI. Я поковырялась на итальянских сайтах, нашла о нем и о том, что он и в самом деле написал небольшой рассказик, который заметил некий ингличанин и перевел на английский. Вот тут-то его Шекспир и поджидал! Удивило меня то, что итальянцы так легко сдали авторство и о настоящем авторе упоминают, как о том, кто сделал сущий пустяк, ну просто написал версию, которая легла в основу великого произведения великого Шекспира. Ну не революционеры итальянцы! Сколько раз я в этом убеждалась.

Идем дальше. Оказывается, Шекспир на своем родном языке написал вовсе не то, что потом смастерил культурный Пастернак. Ибо наш советский поэт не был настолько пошлым и извращенным, как Шекспир. Он не мог смаковать сексуальные утехи с разными их подробностями, как это делал сам Шекспир. Так что пришлось облагородить. Чуток.

Все действия в произведении длятся по хронологии лишь 5 дней. Какая на хрен за 5 дней любовь?! Юлька (Джульетта тоисть) бегить знакомиться с кем ни попадя на бал, лишь бы ее не отдали замуж за пацанчика, который ей не был интересен. Она хотела насолить маммине и паппино (мамочке и папочке). Ромео попался под руку, вернее, под ногу. Сплясали с ним, потом начались разговоры. Точнее, переговоры. Он к ней под балкон пришел предлагать отдать ему девственность, а Юлька дурой не была, за девственность стала торговаться и условия ставить. В это же самое время ею торговались как маммина, так и паппино, подготавливая ненавистную ей свадьбу.

Короче, послушайте, что об этом всем рассказывает знающий человек. Я в восторге от Ивана Диденко и Дмитрия Пучкова. Даю засечку на видео с 29 минуты, но кому реально интересно, смотрите сначала. "Ромео и Джульетта" это примитивная порно-история. А любовь мне захотелось пойти поискать в оригинальном произведении. Иду читать новеллу Маттео Банделло.

Tags: , , , ,

4 comments or Leave a comment